「いよいよ X-Day」パート(1)
リンウッド弁護士のTelegramのチャット (01/16 – 01/17) をご連絡します。
AI翻訳をしていますので日本語としておかしなところもあります。どうしても意味不明の所は手直ししましたが、原則、ここはスピード優先で行きます。1月20日には、やはり、世界中がアッと驚くことになるのは間違いありませんので…。 おそらくこの特別の日は、アメリカ合衆国の生まれ変わる日(合衆国が共和国になる??) 1月20日の就任式は、少なくともJBの輝く日にはならないでしょう。 不正の行われた選挙がそのまま採用されること自体、民主主義国としてあるまじき事! それが、今まで100年以上まかり通ってきた…。 Trumpはそれを許さなかった。 45代の大統領ではなく、19代の大統領になる、、、との話を耳にしていますが、この辺りは直前にならないと確定できません。 リン弁護士も言っていますが、各自それぞれが、これまで得てきた情報を繋ぎ合わせて (Connect dots)、自分の常識、直感を信じて適切な判断をして下さい。 彼は本来あるべき姿になるよう「祈りましょう」と呼びかけています。
#####
2021.01/16
#####
“God is not unjust; he will not forget your work and the love you have shown him as you have helped his people and continue to help them. We want each of you to show this same diligence to the very end, so that what you hope for may be fully realized. We do not want you to become lazy, but to imitate those who through faith and patience inherit what has been promised.”
“神は不公平ではありません。神の民を助けてきたあなた方の働きと、彼らを助け続けてきたあなた方が示した愛を神は決して忘れません。私たちは,皆さんが望むことが完全に実現されるように,皆さん一人一人が最後までこのような勤勉さを示してほしいと思います。怠け者になるのではなく,信仰と忍耐によって約束されたものを受け継ぐ人々を見習ってほしいのです。
ヘブル6:10-12 (NIV)
+++++
“Patience is a Virtue” – Origin : William Langland, The Vision of Piers Plowman, c 1370
“忍耐は美徳である” – 起源:ウィリアム・ラングランド『ピアズ・プラウマンの幻影』1370年頃
++++
“Good Things Come to Those Who Wait” – English Proverb
“待つ者には良いことがやってくる」-英語のことわざ
+++
+++
While waiting for justice to arrive, here is some recommended reading material. Enjoy!
正義が届くのを待つ間、おすすめの読み物をご紹介します。お楽しみください!
+++
We are imperfect. We are impatient. We wanted this election decided on November 3. It was. 75% of the voters cast ballots on Election Day for Donald Trump. He won in a landslide.
私たちは不完全です。私たちはせっかちです。私たちは11月3日に決定されたこの選挙を望んでいました。やはりそうだった。有権者の75%が選挙日にドナルド・トランプ氏のために投票用紙を投じました。彼は地滑り的に勝利しました。
President Trump does not give up. He has worked hard for us and our country every day for 4 years. He has suffered the slings and arrows from many the entire 4 years.
トランプ大統領はあきらめません。彼は私たちと私たちの国のために、 4年間、毎日懸命に働いてきました。彼は4年の間、多くの人からのスリング(投石具)と矢を受けてきました。
Do you really believe he has come this far to quit on us? He has not. He is going to drain the swamp as he promised.
あなたは本当に、彼がここに至って私たちを見捨てると思いますか?そうじゃない。彼は約束通り沼の水を抜くつもりです。
So I urge patience. Trust Trump. He will Trump them all. Most importantly, trust God who created this nation. God will never allow America to be ruled by communists. So stay strong. Be fearless. All will be well.
だから忍耐をお願いしたい。 トランプを信じて! 彼は全てを打ち負かすでしょう。最も重要なことは、この国を創った神を信頼することです。神はアメリカが共産主義者に支配されることを決して許されない。だから強くあれ! 恐れないで! すべてはうまくいくだろう。
Today is January 17. The end time prophet God calls “Elijah the prophet” will have the number 17 rule his life. Elijah’s number is 17.
今日は1月17日。神が “預言者エリヤ “と呼ぶ 終末の時代の預言者は 17という数字に人生を支配されます。 イライジャの数字は17です。
Pray for our President, our country, & our military. Pray for ALL. Trust God.
私たちの大統領、私たちの国、そして私たちの軍隊のために祈ってください。すべての人のために祈るのだ。神を信じてください。
++++
The Telegram channel
https://t.me/LinWoodChannel is NOT authorized by me and I do not post on it. There is a great deal of disinformation & misinformation online at this time. Use discernment. Thanks. – Lin
++++
Every lie will be revealed.
全ての嘘が暴かれる
Watch it happen. Soon.
それが起こるのを見ていてください。もうすぐです。
++++
Over the next several days, try to find some time to read about our country’s Founding Fathers. Reflect on their lives.
これからの数日間、時間を見つけて、祖国の建国の父について読むようにしましょう。彼らの人生を振り返ってみてください。
They were inspired by Almighty God. They put it all on the line so that we could live free. Their lives, their fortunes, their sacred honor.
彼らは全能の神に感化されていました。彼らは我々が自由に生きることができるように全てを賭けていました。彼らの人生、彼らの財産、彼らの神聖な名誉。
The Declaration of Independence. The Constitution. The Bill of Rights.
独立宣言。憲法。 権利章典(政府が基本的人権を保障したもの)
We owe them so much. As we owe that much and more to all who have died to keep us free.
我々は彼らに多くの借りがあります。私たちは私たちの自由を維持するために亡くなったすべての先人に多くのことを借りている
We must never stop fighting for our freedom. That is our obligation to those who came before us. We owe that obligation to each other. We are American Patriots.
我々は自由のために戦うことを止めてはならない。それは私たちより前の人々への私たちの義務です。我々はお互いにその義務を負っています。私たちはアメリカの愛国者です。